一、本校112年度植樹節活動原規劃於3月22日舉行,嗣經評估
二、請申請獲配樹苗人員(如附件名單)於3月22日至3月27日
三、為維護校園景觀及樹木管理,請獲配樹苗人員攜回於適當地點(
總務務環境保護組 敬啟
Announcement: Cancelation of the 112th Tree Planting Day Event at our school.
1.The original plan for the 112th Tree Planting Festival of our school was scheduled to be held on March 22. After evaluation, although the epidemic situation has eased, it is still in the observation stage. In order to avoid increasing the risk of infection due to activity gatherings, the Tree Planting Festival event will be cancelled. On March 22, the organizing unit will still carry out the planting of seedlings at the originally planned planting location, and the planting will be handled by colleagues from our school's horticultural class.
2.Please apply for the personnel who are eligible to receive the distributed tree seedlings (as attached in the list) to come to the Environmental Protection Division (106) office during working hours from March 22nd to March 27th (excluding weekends and holidays) to collect the seedlings. Those who fail to collect the seedlings within the specified period will have the organizing unit choose an appropriate location for planting.
3.To maintain the campus landscape and tree management, please take the distributed seedlings to the appropriate location (outside of campus) for planting. Do not plant them on campus without authorization to avoid damage to the seedlings due to lack of regulation.
Environmental Protection Division of the General Affairs Office